相委而去什么意思(相委而去翻譯)
來(lái)源:好上學(xué) ??時(shí)間:2022-08-15
陳太丘與友期行,期日中,過(guò)中不至,太丘舍去。去后乃至。元方時(shí)年七歲,門(mén)外戲。
客問(wèn)元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去?!?br> 友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去?!痹皆唬骸熬c家君期日中,日中不至,則是無(wú)信;對(duì)子罵父,則是無(wú)禮。”
友人慚,下車(chē)引之。元方入門(mén),不顧。
重點(diǎn)詞語(yǔ)及用法
期:約定
至:到
乃:才
去:離開(kāi)
委:舍棄
不:通假字,通“否”
顧:回頭看
全文翻譯
陳太丘跟一位朋友約定一同出門(mén),約好正午時(shí)碰頭。正午已過(guò),不見(jiàn)那朋友來(lái),太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才來(lái)。太丘的長(zhǎng)子陳元方那年七歲,當(dāng)時(shí)正在門(mén)外玩。
那人便問(wèn)元方:“你爸爸在家嗎?”元方答道:“等你好久都不來(lái),他已經(jīng)走了。”
那人便發(fā)起脾氣來(lái),罵道:“真不是東西!跟別人約好一塊兒走,卻把別人丟下,自個(gè)兒走了。”元方說(shuō):“您跟我爸爸約好正午一同出發(fā),您正午不到,就是不講信用;對(duì)人家兒子罵他的父親,就是失禮?!?br> 那人感到慚愧,便從車(chē)?yán)锵聛?lái),想跟元方握手,元方連頭也不回地走進(jìn)了自家的大門(mén)。
練習(xí)
1.下面是對(duì)文章的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A.“期日中,過(guò)中不至”說(shuō)明客人“無(wú)信”,而客人得知太丘已去,不但不反省自己,反而發(fā)怒,說(shuō)明客人“無(wú)禮”。
B.客人以“下車(chē)引之”表示認(rèn)錯(cuò),說(shuō)明客人有知錯(cuò)能改的精神。
C.“君”表示有禮貌地稱(chēng)呼對(duì)方,相當(dāng)于“您”;“尊君”表示謙詞,對(duì)人稱(chēng)自己的父親;“家君”表示對(duì)別人父親的一種尊稱(chēng)。
D.本文通過(guò)對(duì)話(huà)描寫(xiě),著重刻畫(huà)了主人公元方落落大方、明白事理的性格特點(diǎn)。
2.下列句中加橫線(xiàn)字的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是( )
A.太丘舍去(離開(kāi))
B.去后乃至(才)
C.友人慚(感到慚愧)
D.元方入門(mén)不顧(照顧)